หนีหนี้ไปญี่ปุ่น, オタク用語 และ 漢検
posted on 15 Feb 2009 20:01 by monboy01 in Japanese
วันเสาร์ที่ผ่านมา
หลังจากไปเรียนพิเศษที่สนญ. ก็แวะไปที่คิโนะฯ
(วนหาอยู่เกือบชั่วโมง ไปกี่ครั้งก็จำไม่ได้สักทีว่าอยู่ตรงไหน -*- )
เพราะหนังสือที่สั่งไว้ถูกส่งมาถึงเรียบร้อย
ก็คือหนังสือเล่มนี้นั่นแล...
หมาตาย เอ้ย หมายตาไว้ตั้งกะสองสามเดือนก่อน จนเพิ่งตัดสินใจฝากคิโนะฯ สั่งมาให้
ภายในเล่มก็จะเป็นศัพท์เฉพาะโอตาคุ ที่ไม่รู้ว่าจะรู้ไปทำไมก็ไม่รู้ (งงมั้ย -*- )
จัดทำโดยสมาคมวิจัยวัฒนธรรมโอตาคุ (เพิ่งรู้ว่ามีสมาคมแบบนี้ด้วย...ว่างเนอะ -*- ) ...อูรา~
มีอยู่แค่ 400 คำ แต่ทำไมหนังสือมันหนานักก็ไม่รู้ -*- ลองเปิด ๆ ดูข้างในก็ไม่เห็นมีคำว่า Moe (โมเอะ)
ที่คนไทยฮิต ๆ กันเลยแหะ ก็ไม่แน่ใจว่าทางผู้จัดทำเค้าไม่คิดว่าเป็นคำมาตรฐานหรืออย่างไร
แต่ก็ให้อภัย เพราะมีคำว่า Lolicon (โลลิค่อน) ที่เป็นคำจำกัดความตัวเองอยู่ในนี้เรียบร้อย - -+
เมื่อได้หนังสือเล่มที่จองไว้ ก็ไปนั่งคุ้ยหนังสือเล่มอื่น ๆ ต่อ ได้หนังสือเตรียมสอบ 漢検 มาเล่มนึง
โดยเล่มนี้จะรวมข้อสอบของระดับ 4 กับ 3 ในเล่มเดียว ติดมือกลับมาด้วย
(ใครไม่รู้ว่า 漢検 คืออะไร ย้อนกลับไปอ่านเอ็นทรี่นี้ซะนะจ๊ะ Click! )
โดยส่วนตัวก็อยากให้ได้สักระดับ 2 เป็นอย่างน้อย...ชาตินี้จะได้มั้ยเนี่ย
ถ้าชาตินี้ไม่ได้ ก็เอาให้ได้ในชาตินี้แหละ (ยังไง -*- )
ส่วนจะไปสมัครสอบที่ไหนยังไงก็ไม่รู้ เอาไว้ก่อน
วันอาทิตย์
มีงาน Jeducation fair แนะแนวการศึกษาต่อ
สืบเนื่องจากก่อนหน้านี้ มารดาบังเกิดเกล้าได้เปรย ๆ มาว่า "จะไปเรียนต่อที่ญี่ปุ่นมั้ยล่ะ แม่ส่งได้"
จากที่เคยไปงานแนวนี้แบบไปทำไมก็ไม่รู้ ก็เลยกลายเป็นไปแบบแอบคิดอะไรไว้นิด ๆ ในใจ
ด้วยความที่ว่าจู่ ๆ เกิดอยากไปเป็นอาจารย์ จะได้กลับมาทำลายอนาคตของชาติ (-*-)
หะแรกก็เลยกะจะต่อโทสาขาวรรณคดีญี่ปุ่น (ที่เคยติดเอฟมาสมัยเรียนมหาลัย)
แต่แล้วก็เกิดนึกขึ้นได้ถึงเขาที่ยังอยู่บนหัว เลยเปลี่ยนใจไปเรียนภาษาลดขนาดเขาก่อนดีก่า : b
พอตัดสินใจได้ก็เขียนใบสมัคร แล้วก็โทรไปรายงานมารดาแบบมัดมือชก (- -+)
แม่ก็งง ๆ ว่าจะไปเดือนกันยานี้แล้วเหรอ แล้วไม่ใช่ต่อโทเหรอ แล้วจะได้วุฒิอะไรมั้ย ฯลฯ
...ไปสักปีสองปี อย่างน้อยกลับมาก็ได้วัยวุฒิเพิ่มล่ะแม่ (- -+)
แต่ก็ยอมให้ไป เพราะจะไปซะอย่าง (-*-)
ก็ไว้รอดูอีกทีว่าจะได้ไปรึเปล่า เงินในบัญชีต้องมีอย่างน้อยแปดแสน
....แต่ได้ข่าวว่าตอนนี้มีอยู่หมื่นเดียว (-*-)
....แถมมีหนี้บัตรอีกห้าพัน (-*-) (-*-)
อย่างน้อยตอนนี้ก็ต้องเร่งเคลียร์งานที่ดองไว้ ก่อนไปที่นู่น
เกิดได้ไปขึ้นมา คงไม่ได้แปลการ์ตูน ไม่มีงานให้แปลแล้วสินะ (T^T)
เอาเป็นว่า...นับจากนี้ไปก็เหลือเวลาอีกราว ๆ เจ็ดเดือน...
ควาย เอ้ย ความคืบหน้าจะนำมารายงานให้ทราบในโอกาสต่อไปก็แ้ล้วกัน... (- -+)
ปล.ซื้อ bakuman เล่ม 1 มาดู เพื่อดูหน้าแถมในเล่ม ยืนยันได้เกือบร้อยเิปอร์เซ็นต์ว่า อ.ทาเคชิ โอบาตะ
ผู้เขียนเรื่องเดธ โน้ต อันลือลั่น คือร่างอวตารของ อ.ฮิโรชิ กาโม่ จริง ๆ ซะด้วย -*-

#1 By อาจารย์ไม่ใช่อาจม on 2009-02-15 21:46